有奖纠错
| 划词

Ello equivale a prestarse al juego de los terroristas.

这样做就上了恐怖分子的当。

评价该例句:好评差评指正

También se ha dado amplia circulación a estos juegos.

这些执行包为散发。

评价该例句:好评差评指正

Los voluntarios de edad trabajan con estudiantes para explicarles errores de escritura, escucharles leer en voz alta, jugar a juegos educativos y comprobar cómo aplican los planes de estudios.

老年志愿人员和学生一起解释写作中的错误,听他朗读,作教学游戏,测试他对课程计划的实施。

评价该例句:好评差评指正

Además, el registro no se realizó en el domicilio del acusado, como se indica en la respuesta del Gobierno, sino en el domicilio de su hermano en Ezzahra y sin que estuviera presente el acusado, que permanecía detenido en los locales de la brigada económica y financiera, que autorizó a agentes de esa brigada a utilizar el juego de llaves de la casa de su hermano y proceder a ese registro, que es ilegal porque el acusado se negó a firmar las actas.

因此,该股警拿到他兄弟住房的钥匙,进行搜查,这是非法的,因为被告拒绝在给他的供词上签字。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


个案研究, 个把, 个别, 个别的, 个儿, 个个, 个人, 个人备忘记事本, 个人财富, 个人的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

粉红小猪佩奇

Emily, ¿quieres que juguemos a mi juego favorito?

艾米莉,你要不要试试我最喜欢的戏?

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Hoy os traemos la historia anterior a Juego de Tronos.

今天我们给大家带来了权力的戏之前的故事。

评价该例句:好评差评指正
吉普赛姑娘

Preciosa se acercó y vio a unos caballeros que paseaban o jugaban a diversos juegos.

普莱西奥莎走了过去,她见了骑士,他们有的散步有的玩各种戏。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Seguro que conocéis y habéis jugado a este famoso juego de manos.

你们定知道而且玩过这个有名的手戏。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

¿Qué pasaría si todos nos decidiéramos a jugar a jugar el mismo juego?

如果我们都决定玩同戏会发生什么?

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Las niñas nunca se entregaban a esos juegos cuando yo era niña.

当我还是个孩子的时候,女孩们从来不会沉迷于那戏。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Y voy a jugar en los Juegos Olímpicos y están Chris Paul, Deron Williams y Jason Kidd como bases.

就参加了奥运会,Chris Paul, Deron Williams 和Jason Kidd个赛场上做控球后卫。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

No le pongamos género a los juegos, no le pongamos género a las profesiones.

我们不要性别戏,不要性别职业。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Es imperativo realizar como es debido y con solidez los entrenamientos previos a los Juegos Olímpicos y Paralímpicos del 2020.

扎实做好2020年奥运会、残奥会备战工作。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Veamos algunas de las más comunes: Ludopatía o adicción a los juegos de azar.

让我们最常见的:赌博成瘾或赌博成瘾。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Su mecanismo al parecer es muy similar al de la afición a los juegos de azar.

其机制显然与赌博爱好非常相似。

评价该例句:好评差评指正
SIELE考试备考指南A1-C1

Pedro Me gusta mucho jugar a juegos de ordenador en internet, siempre compro las novedades así que necesito un equipo moderno.

2. Pedro 我真的很喜欢网上玩电脑戏,我总是买最新的戏,所以我需要现代化的设备。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

De esta manera de más de llevarse la Copa del Mundo se clasificaban a los primeros Juegos Olímpicos de fútbol femenino en Atlanta-1996.

赢得决赛不但可以拿到世界杯冠军,还有资格参加1996年亚特兰大奥运会中首次正式举办的女足比赛。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Para todo suelo ser muy competitivo, siempre intento ganar a todo, sobre todo a los juegos de mesa se me da muy bien.

任何事情上,我总是非常有竞争心,我总是努力赢得切,尤其是桌我很擅长。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

En su honor, Espartaco ordenó que se llevaran a cabo juegos fúnebres en los que sus prisioneros romanos debían luchar como si fueran gladiadores.

为了纪念他,斯巴达克斯下令举行葬礼比赛,他的罗马囚犯必须像角斗士样战斗。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Me dio lástima que ella ya no volviera a ver el juego del viento en los jazmines; que cerrara sus ojos a la luz de los días.

令我伤心的是她再也不能到风儿茉莉花丛中戏闹,令我伤心的是白天的阳光下她也闭上了眼睛。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Ese 5 de agosto del 2012, fui la primera mamá de familia numerosa que en mi deporte, el atletismo, representaba a España en unos Juegos Olímpicos.

2012 年 8 月 5 日,我是代表西班牙参加奥运会的大家庭的第位母亲,我的运动项目是田径运动。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Un par de rulos asomaban bajo un pañuelo rosa que le cubría el pelo, y las pantuflas de boatiné iban a juego con unas medias color carne de media caña.

她包着粉红色头巾,露出几个发卷,脚上穿着棉质拖鞋,搭配肉色半筒丝袜。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Siempre que juego a juegos de cartas o a juegos de mesa intento ganar, porque al decir que siempre les gano tengo que mantenerme firme porque cuando pierdo me tocan aguantar las críticas.

每当我玩纸牌或桌时,我总是努力赢,因为我直说我总是赢,所以我必须坚持,因为当我输了,他们就会批评我。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

No vas a hacer perder el tiempo a nadie con juegos o tonterías, por lo que la gente puede confiar en que serás sincero, especialmente para decir lo que realmente sientes.

你不会浪费时间嬉戏或者说废话,所以人们可以相信你是诚实的,尤其是相信你说出的真实感受。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


个体, 个体的, 个体经济, 个头儿, 个位, 个性, 个性化服务, 个性化设置, 个中, 个子,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接